Line 12: χόννος is a rather well-attested Cretan word for a copper cup, see LSJ s.v. Maddoli proposes to find it earlier in the Linear B KO-NO. Comparetti first suggested ἐ̣[πὶ τ]ῶν χόννων, and Guarducci adopted this, hypothesising that the plural might refer to a festival occasion (like the Choes). This seems to us a bold conjecture: the offerings ἰαρώματα are perhaps more plausibly designated as being situated "on" or "upon the copper cups" (having been originally stored in these receptacles?).